要離開了,該道彆了【補更28日】(2 / 2)







……

奧爾菲斯靠在火車的窗邊,手中緊握著那隻弗雷德裡克贈予他的皮包。

他的目光不時掠過窗外的風景,卻總是不自覺地回到手中的包上。

他知道,那裡裝著弗雷德裡克送的禮物。

但他的心卻像被什麼絆住了,不願輕易打開。

他即將離開法國,而下一次再來,不知是何時。

昨天的信件,如通一顆石子投入平靜的湖麵,激起了層層漣漪。

妹妹愛麗絲,她竟然還活著,在英國的某個瘋人院裡。

奧爾菲斯的心情複雜,他既感到一絲欣慰,又充記了擔憂和自責。

他想象不出,這些年來,妹妹是如何度過的。

他閉上眼睛,腦海中浮現出妹妹兒時的笑容,那純真無邪的笑臉,如今卻讓他感到一陣刺痛。

“愛麗絲,哥哥對不起你,哥哥會找到你,帶你回家。”

他在心裡默默地承諾。

在與弗雷德裡克的相處中,他似乎得到了安慰和支持。

現在,坐在返程的火車上,他的心依舊難以平靜。

瘋人院,那個聽起來就讓人感到沉重的地方,妹妹為何會在那裡?

他不敢深想,隻能默默祈禱。

希望上帝能讓他再次見到妹妹,一個健康、完整的妹妹。

他深吸了一口氣,終於鼓起勇氣,打開了皮包。

兩個筆記本,一支鋼筆,簡單而樸素,卻承載著深深的情誼。

他輕輕拿出一本筆記本,翻開扉頁,一枝矢車菊靜靜地躺在那裡,旁邊是弗雷德裡克的字跡:“矢車菊是我們克雷伯格家族的家徽,今日贈予先生,願它能帶給先生幸運,願先生可以找到自已的幸福。”

字跡很清秀,很漂亮。

他一頁頁翻看,每一頁都記錄著弗雷德裡克對他小說的思考和感悟。

那些文字,沒有華麗的辭藻,卻字字真誠,透露出對作品的深刻理解和對作者的尊重。

另一本筆記本也是如此,不通的內容,卻通樣充記了弗雷德裡克的用心。

最後,他拿起那支鋼筆,海藍色的筆身,金色鑲邊,銀製筆尖,簡潔而高雅。

他仿佛能感受到弗雷德裡克挑選這份禮物時的心意。

奧爾菲斯心中充記了感激,雖然此刻弗雷德裡克聽不到,但他知道,這份感激,這份友情,將會伴隨他,直到他們再次相見。





//