第34章 無用的圖書館(2 / 2)







“早上好,平斯夫人。請問這幾年圖書館多了什麽新書嗎?尤其是關於煉金術、魔藥學之類的。”

“提到煉金術的書並不多,主要在那邊。”平斯夫人用手指了一個方向。

“那禁書區有嗎?”克洛伊眨了眨眼睛。

“你現在是教授了,當然有資格查看禁書區。但你也該知道,那裏一共也沒幾本書。這些年更是沒有補充的。”平斯夫人一板一眼地回答。

“我知道了,謝謝您。”

克洛伊點點頭,轉身向著平斯夫人剛剛指的方向走去。那裏的幾個書架放得還算滿當,但和四周關於魔法史、人類學和社會學的書籍比起來,就顯得有些可憐了。

克洛伊隨意抽出一本《走近科學——理性分析魔法》看了起來。可翻著翻著,她臉上的眉毛越皺越緊。

這本書就像是一位三流小說家創作的無趣小說,完全分不清重點。在無關痛癢的地方,作者大書特書,說個沒完。可一到關鍵的部分,卻又惜字如金起來。甚至在很多位置,作者都用了奇怪的暗語指代。

看了十來分鍾,克洛伊驚訝地發現,自己完全不記得這本書寫了些什麽。明明字數不少,卻又好像什麽都沒看。

她歎了口氣,把手中的書重新塞回書架,又在旁邊找出一本《讓魔藥走進生活》,想要找到些靈感。

可這本書比之前那本還要不堪,不少地方都存在非常明顯的邏輯漏洞。而且在用詞上更加奇怪,對不少草藥都采用了錯誤的稱呼和說明,完全不像是能正常畢業的學生寫出來的。

把書翻到最前麵的作者介紹,克洛伊恍然大悟。果然,不光是沒畢業,這本書的作者壓根就不是一位巫師。

“唉……”

克洛伊又歎了口氣。她隻能把最後的希望,放在禁書區上麵。

那裏的書架空空蕩蕩的,大多數都被收走了。第一眼看上去,就好像不是在圖書館,而是販賣書櫃的家具城。

克洛伊找到一本《古代煉金術研究》,總算是能看到些乾貨。但這也完全不是她所需要的。

畢竟,古代的巫師和煉金術師們,並不會去考慮如何讓魔力普世化。

最後,克洛伊絕望地發現,在霍格沃茨看似浩如煙海的圖書館裏,自己能獲得的知識並不比她家樓下書店來得多。

見克洛伊一無所獲地回來,平斯夫人的臉上看不出一點意外的神色。她想了想,還是說道:

“如果這邊找不到你想要的,可以去問下鄧布利多教授。這邊的書被收走後,大部分都保留在他那裏。”

克洛伊點頭致謝,準備過段時間,再去校長辦公室碰碰運氣。

中午,頭頂的陰霾又淡了些。陽光越來越多地從烏雲的縫隙中向外滲透。

由於在圖書館裏浪費了些時間,克洛伊隨意對付了幾口炸薯條當作自己的午餐,便匆匆趕到屬於她的那間教室裏。





//