第一個睡前故事關於愛和自由 (一)(2 / 2)







她好像不害怕毒蛇,也不害怕死亡。

它在心裡想:這人怕不是不知道自已是毒蛇,靠,萬一她以為自已是因為彆的啥食物毒死的咋辦。不過明明是我咬了她,為什麼我要用“逃”這個詞。

落荒而逃咬了人的毒蛇,

眼眸漆黑不畏懼死亡的少女,

高懸夜空皎潔的記月。

刺頭蛇成了山上第一條咬過人的蛇,它照舊不去參加老蛇的講座,照舊每日吃三頓青蛙,照舊月圓之夜曬月光,可是它心裡不得勁,也不知道哪裡不得勁,反正就哪哪都不得勁。

知道刺頭蛇咬過人後,其他新生小蛇紛紛對它產生了崇拜之情,平時沒事就跟它套套近乎扭扭腰肢,企圖吸引它的視線。

刺頭蛇知道過些日子等大家再次蛻皮完成就會選擇心儀的對象進行交配——毫無疑問,它現在很受歡迎。

一代一代的小蛇出生,一代一代的老蛇死去。

這樣的生活真沒勁,刺頭蛇想著,人類的一生也這麼無聊嗎。

不知道那個母人類死了沒有,她知不知道自已是被它毒死的。

刺頭蛇沒想過,它這輩子還會見到她。

還是在它最柔弱的時刻。

蛻皮時期的刺頭蛇失去了往日的囂張,它柔弱得好像一隻手就可以捏死。倒黴透頂,它明明找了它自認為最隱蔽的角落可還是被人一腳挑起。

製止通行之人粗暴的行為後,茉莉蹲下來看著安安靜靜的小蛇:

“又見麵了,青色的蛇。”

刺頭蛇看著眼前笑得很危險的少女,心想:完了,老蛇的育蛇案例以後就多我一個了。

第二年開春的時侯。

謠傳被人類捉了去燉湯的刺頭蛇回來了。

明明已經蛻完皮,但它回來後卻不再進食隻霸占著池塘那塊高聳的石頭,終日鬱鬱寡歡。

如果蛇也可以用鬱鬱寡歡形容。見它這幅模樣,其他蛇又開始謠傳它被人類迷了神誌已經傻了。

月圓夜,老蛇激情澎湃地開完它的育蛇講座後正準備休息,就看見洞門口有一個陰影在遊動。

身影緩了一會才進來,它發現來蛇是當年那個小刺頭。

小刺頭沒有了當年那股囂張勁,它猶猶豫豫的,很久才開口:

“老蛇,你活了這麼久,知道有什麼變成人類的辦法嗎。”

不知道那晚老蛇和刺頭都聊了些什麼,也沒有蛇知道刺頭是什麼離開的那個山洞。

大家隻知道,第二天,刺頭蛇死了。





//