第417章 41,告誡與遺憾(2 / 2)

雛鷹的榮耀 匂宮出夢 2209 字 2023-04-18






“將軍。”於是,她又重新對著侯爵開口了,“先前我曾經見到了您的獨子埃德加先生,他的藝術天分很不錯,也非常善於在言談當中逢迎他人……隻是,我看得出來,他和您不一樣,對冒險不感興趣,也未必喜歡去參與一項政治事業當中。與其說他想要做個波拿巴分子,倒不如說他更喜歡做一個巴黎的花花公子。”

特蕾莎的評價很不客氣,然而特雷維爾侯爵卻沒有為自己的兒子反駁——因為他知道,對方說的都是實話。

正因為是實話,所以才更加傷他的心。

特雷維爾侯爵長歎了口氣,露出了一副懊惱的神情。

接著,他拿起酒杯喝下了一大口酒,然後長歎了口氣。

“我知道,您說得對……但現在又有什麽辦法呢?如果我的妻子沒有早早過世的話,情況肯定不會變成這樣。”

接著,他頹喪地繼續說了下去,“想必您是知道的,我是個流亡貴族,在大革命時代我父親上了斷頭台,而我和我哥哥當時還是少年人,我們不得不逃離到國境之外,最後跑到了德意誌定居。在那裏我們學了鞋匠的手藝來維持生計,然後我們成年了。

然後我們各自娶妻,都是娶得流亡貴族的女兒——您想想就知道了,我們窮困潦倒空有頭銜罷了,哪有什麽當地貴族和富商願意嫁給我們?所幸,我的妻子溫柔賢淑,我們相濡以沫,倒讓我們的窮苦生活多了幾分溫暖。

隻是……因為顛沛流離的生活,我的妻子身體相當不好,我一直心裏都有所預感,但是卻又不敢麵對現實,隻能祈禱上帝垂憐我們。

後來,皇帝陛下登基,並且多次發布文告,宣布赦免逃亡貴族的罪行,並且歡迎我們回國。我的哥哥不願回國向他祈求恩寵,但我不想再讓我的妻子繼續過苦日子了,於是思量一番之後,我帶著妻子和剛出生不久的兒子一同回國,然後為皇帝陛下賣命,以此來換取恩寵……”

說到這裏之後,他的眼神裏多了許多緬懷,“我為陛下服役之後,奮勇作戰,而陛下也樂得看到一位特雷維爾家族成員來妝點他的宮廷,於是賜予了我很多封賞,我實現了我的願望……但上帝終究還是沒有垂憐我,在那個倒黴的1809年,我跟隨陛下遠征奧地利,而等我凱旋回國之後,卻迎來了我的妻子病重的噩耗……

我發瘋一樣在她的床邊哭泣和祈禱,但是奇跡沒有發生,她終究還是撒手人寰,把我和兒子留在人間。臨死之前她求我照顧好埃德加,我流著眼淚答應了,從那時候開始我就同時扮演了父母的角色,可是上帝作證,我自己都半生顛沛流離,光是做個父親就已經筋疲力儘了,又怎麽懂得同時做好兩個角色?等我回過神來,兒子就已經是這個樣子了……您說得不錯,他就是這樣的人,沒有意誌力也沒有遠大的目標,他隻想著隨波逐流然後放蕩享樂,我作為父親怎麽可能不知道呢?但是我又能怎麽辦?我已經老了,再怎麽管教也改變不了了,我隻能眼睜睜地看著,我辱沒了我的祖先……”

一說到這裏,他突然有些哽咽,捂住了自己的臉——顯然這份痛苦他也一直在心頭鬱結,難以釋懷。

艾格隆和特蕾莎麵麵相覷,這還是他們見到這位將軍之後,他第一次露出如此脆弱的樣子。

一個如此性格剛強而且不乏智計的人,在談到兒子,居然也是無可奈何、隻能徒然歎息的樣子,東方的古人說大丈夫難免妻不賢子不孝,看來放之四海皆準。

不過,仔細想想也可以理解——侯爵早年就喪妻,自己多年跟著拿破侖皇帝的大軍四處征戰,孩子在家獨自長大,身邊照顧他的人哪裏敢違抗這個少爺?再加上侯爵當時身為高級軍官自然非常富貴,有大把的錢來滿足埃德加這個小孩子的欲望,久而久之等回過神來的時候,這個小孩兒長歪了也非常正常。

更何況,埃德加長得好看還有藝術天分,正是貴婦和小姐們最喜歡的類型,他從少年時期就在歡場當中獵豔,無形中培養和助長了他那種放蕩恣睢的愛好,更是拉不回來了。

特蕾莎也受到了極大的震動。

她不喜歡特雷維爾父子兩個,但是她也不喜歡拿別人的創傷來取樂。

【重要提醒】

“抱歉,是我不該提到這個話題的。”她小聲道了歉,對侯爵的態度也隨之緩和了下來。“埃德加先生有您這樣的父親,是他應該一輩子慶幸的幸運。”

相比於特蕾莎,艾格隆的考慮倒是直接許多。

“人非聖賢,總會有各種各樣的缺點,誰能免得了呢?再說了,如果人人都心懷大誌、百折不撓,那世界豈不是亂了套?您也沒必要太苛責他,既然他喜歡安享富貴,那等我們的事業成功了,為了酬報您的功勞,我就贈送他富貴就好了。”

接著,他又換了個口吻,“而且,就我所見,您的兒媳婦愛麗絲夫人非常優秀,有她在,想必這一次您可以避免上一代人的悲劇了——她可以教好您的孫輩們,讓您可以從中找到自己想要的繼承人。”

艾格隆的安慰,讓特雷維爾侯爵也從頹喪當中走了出來。

“您說得沒錯,我的兒媳婦簡直沒的說!我看我那個兒子這輩子唯一的成就就是把她哄到我家來了——這一點我倒是佩服他,因為我就沒這個本事。”他點了點頭,然後略帶自嘲地說,“愛麗絲替我照管家裏的事,給我省了多少麻煩,也正是她殫精竭慮地為我們維持門楣,有她在,我相信我的孫輩們會和我一樣甚至比我更強。”

說完之後,他從自己的懷中掏出了一隻懷表,然後打開了懷表的蓋子,接著裏麵露出了一團纖細的金色毛發。

“這是我的孫女兒夏露的頭發。”他嚴肅的臉上,此刻滿是慈愛和炫耀,“她是一個非常可愛的孩子,而且正是您賜名的。”

在夏露剛剛出生的時候,特雷維爾侯爵為自己的第一個孫兒是女孩兒而感到惋惜和遺憾,他特別想要一個孫子來繼承他的事業——可是很快,他就被孫女兒的可愛給打動了,整天圍著她轉,享受久違的天倫之樂。

“是啊,仔細想想,我們可愛的夏露小姐已經快要一歲了啊……”艾格隆看了看特蕾莎,然後笑著說,“我這次回法蘭西之前,還得給她準備一份生日禮物才好。”

【重要提醒】

繁體小說網首發





//