第八百三十二章 《智慧之水》(1 / 2)

呢喃詩章 鹹魚飛行家 2820 字 2個月前




<b></b></div> “童話故事?”

“是的,古代童話故事《智慧之水》,我的作家朋友和我提到過這個。”

夏德點點頭,轉頭重新提高手中的手提式煤油燈照亮石碑,咳嗽一聲翻譯道:

“國王、勇士和學者,找尋到湖中智者,想要獲得解決難題的方法。獨居的智者,用水瓶在湖中取水,並聲稱這是可以帶給他們答案的智慧之水。但每個人必須提出自己的問題,隻有最難以解決的問題,才值得使用這寶物。”

夏德停頓了一下,手中煤油燈緩緩向下移動:

“國王提出了治理王國的難題,勇者提出了討伐惡龍的難題,學者提出了破解古代機關盒的難題。為了獲得智慧之水,國王派出軍隊討伐了惡龍,勇者揮劍劈碎了機關盒,學者提出了治理王國的方法。每個人都獲得了智慧,於是智者將那水,重新倒進了湖中。”

向前伸手觸摸了一下石碑,確認這不是遺物,夏德念出了最後一句話:

【知識即是力量,過人的智慧,是最寶貴的財富。】

最後一行文字是花體古代字母,童話故事的結尾,通常使用這樣的方式,來總結概括故事表達的思想,或者升華主題——多蘿茜認為,這是為了讓故事看起來比作家們想的更加深奧。

“修女,上麵的內容隻有這些。當然,一些字母實在是模糊,所以我靠著猜測去揣度含義,細節可能有問題,但大致是這樣的故事。”

後退了一步,和黛芙琳修女站在一起看向石碑:

“我這幾個月,經常遇到故事本身隱喻曾發生事情的情況。修女,也許國王、勇士和學者,本身就代指某種分裂但又聯合的力量。這些古代童話,一旦和傳說聯係在一起,還真是越想越有趣。”

夏德露出笑容,民俗、童話以及文學,是當代通往過去時光的鑰匙,外鄉人對此非常感興趣。

《智慧之水》這則童話在這個世界非常有名,是具有趣味性和教育意義的童話故事。不僅是文學本身,還被改編為多種版本的話劇和歌劇,而不同版本中,國王、勇士和學者這三個職業,也會被賭徒、騎士、商人,甚至巨龍等角色替代,但故事的流程大致相同。

在歌劇中,通常將三個拜訪者前往湖中各列為一幕,與學者的談話為一幕,最後一幕則是相互解決問題。

這是比《樹之吻》更有名的本土童話,其關於榮譽、智慧以及團結的探討,至今影響著蒸汽時代的當代文學,而“智慧之水”代表著的不存在但又誘惑人們的智慧的概念,也深深的影響關於智慧和罪孽的思辨——以上內容都是金發的作家小姐和夏德提到的。

夏德相當自信,這則童話,並非是被自己這個外鄉人帶到了這個世界,這是本土童話。

黛芙琳修女遲疑了一下,微微點頭:

“雖然內容有些出乎預料,但至少不是完全沒有收獲。看起來,教團要找一些精通古代文學的環術士來尋找幫助了。”

多蘿茜和蕾茜雅都很精通,但黛芙琳修女需要找的人,恐怕是比她們更精通這些童話:

“修女,你知道【導光隱修會】嗎?”

夏德想了想問道,最後看了一眼石碑,和黛芙琳修女一起轉身離開了這裡。

戴著銀質眼罩的修女微微點頭:

“知道,他們信奉末日論,並積極的為此進行準備。但隱修會並沒有公開的機構,很難找到他們。”

“我認識其中的幾位,其中一位在冷水港看守燈塔並經營環術士黑市,我告訴你他的位置,你可以派人去請教他。”

夏德說的這是民俗學家艾德蒙德先生。

“好的,冷水港周邊地區,也有蛇心醫院。”

黛芙琳修女猶豫了一下:

“夏德,你願意幫助教團,我們不會虧待自己的朋友。上周三在西卡爾山的懸崖上,你曾說過不要回報,隻是希望知曉真相。但我也無法告知你,世界末日是否是真實的,所以,你還需要些什麼?”

其實初火本身就是力量,夏德不需要修女再提供報酬了。但見這位平日裡說話總是很清冷的修女,此時一副很堅決的模樣,於是他想了想:

“靈修教團是否了解,和神明有關的真實傳說?比如神明曾在某地遺留了力量,或者某些邪神教團持有一些特殊物品,或者聖者曾在某地駐留。”

這是為了下一滴神性進行的準備,如果夏德能夠再次找到封存在物質世界的神性,就比如【神的禮物盒子】以及魚人的金色珍珠中的神性,那麼當然不需要借用【褻瀆十字】去抽取。但如果運氣不好,他恐怕還要再次麵對神明。

修女想了想:

“舊大陸各地有很多這種傳說,但比較真實的,我暫時隻能想到舊大陸極北地區的‘冰雪之神狩獵儀式’,舊大陸中部卡森裡克亨廷頓市附近的‘湖中女神’傳說,以及舊大陸南端原始森林中關於森林之靈的故事。”

夏德記下了這些信息,打算找艾德蒙德先生再去請教一下。修女又補充道:

“雖然不知道你想要做什麼,但去探秘這些與偉大者們有關的傳說,必定非常危險。教團圖書館的藏書很多,如果需要,你可以隨時從米堡蛇心醫院的入口來到這裡,夏德,你是教團的朋友。”







上一章 書頁/目錄 下一頁