第82章 誰還沒點花活(2 / 2)







胡秀國將手中的報紙放下,麵色有些難堪。</P>

“這幫崇洋媚外的狗東西,是真的不消停。”</P>

“這些年外國文化入侵已經有了苗頭,恐怕會越來越猛的。”</P>

胡秀春也是麵色不善地說。</P>

他們都看到了這背後不為人知的一麵。</P>

這就是一種文化入侵,而且僅僅是個開始。</P>

隻不過,肖遙在網絡上有些名氣,成為了他們的秀優越目標。</P>

沉吟一陣,胡秀國說:“你覺得小遙的《十二生肖》翻譯後出版,效果如何?”</P>

“不好說,不過應該還是有一定市場的。”胡秀春不確定道。</P>

畢竟這本書就是肖遙抄的後世老外的影視創作。</P>

雖然換皮成了華人主角,但是整體風格還是比較符合歐美審美的。</P>

但是故事卻是有些短了,顯得有些單薄。</P>

胡秀國有些頭疼道:“上麵給了我任務,要推一批書出去,難辦啊!”</P>

胡秀春也皺眉,搖頭說:“確實,這些年的英譯本幾乎都是賠錢在做啊。”</P>

“你問問肖遙的想法,這種就是那孩子的書。”胡秀國最後說。</P>

於是,胡秀春便給肖遙打了個電話,將情況說了一遍。</P>

肖遙聽聞很是意外。</P>

這是要搞文化輸出啊。</P>

不過就他那本書,他多少還是有點信心的。</P>

這種關於時間悖論的燒腦劇,隻要翻譯的好絕對會有一批國外讀者的。</P>

但是既然是文化輸出,那就應該玩兒的大一點。</P>

他試探說:“這是要搞文化輸出嗎?”</P>

“你小子還知道這個?不過就憑你輸出個蛋呢。”</P>

對於肖遙的眼光,胡秀春很是意外。</P>

但是聽這語氣,這小子挺驕傲呢。</P>

他覺得年輕人有傲氣是好事,但是盲目自大可就不好了。</P>

他們這些人都是從苦時候過來的,對於很多事情認識的更加深刻。</P>

頓了頓,他說:“還不是你小子搞出來的事情,我們這也是為你正名。”</P>

肖遙沒來由就是一陣感動。</P>

不管怎樣,這話他好聽啊!</P>

他冷哼道:“不就是文化輸出嗎,我再寫個好的,咱們好好輸出輸出,讓他們看看啥叫狼來了!”</P>

“說你胖,你還喘上了!你要這真寫出來,我免費給你發行,收入都是你的!”</P>

胡秀春被他的初生牛犢不怕虎給逗樂了。</P>

肖遙卻是極為認真地說:“您可彆反悔啊,我真去寫了啊!”</P>

“隻要適合國際出版,我就不會食言!”</P>

胡秀春也是抱著激勵他一下的心思,乾脆就答應了下來。</P>

在他看來,肖遙能再寫出一些有質量的東西就不錯了。</P>

至於放到國際上,那不過是一個夢想罷了。</P>

掛了電話,肖遙取出一張紙開始思考起來。</P>

不就是文化輸出嗎,誰還不會咋的!</P>

把《越獄》寫成小說,賣到鷹醬!</P>

把《火影》寫出小說,賣給腳盆雞!</P>

把《來自星星的你》寫成小說,賣給南棒!</P>

到時候,什麼影視版權、動漫版權都是自己的!</P>

然後再給這些小說裡多夾帶一點私貨,讓他們好好感受一下東方文化的博大精深!</P>

越想越興奮,肖遙仿佛打開了新世界的大門。</P>

他還真沒想到文抄公還可以這麼玩兒。</P>

不過現在他想到了,這些都將是種花家的!





//