第84章 羅恩知道未來的事嗎?(1 / 2)







“說起來,羅恩說他有前世的記憶,他之前過的是什麼樣的人生?”</P>

正在安靜地讀報的珀西突然隨口問了一句。</P>

“有些地方說不太通,所以也不確定是不是真的。”</P>

“哪裡說不通?”</P>

“嗯……實際上,我記得自己大概是1950年前後出生的,然後一直活到了2024年左右,我也記得自己在這個時代生活過,所以老實說,這到底怎麼回事我也不太明白,按理說,應該和爸爸是同一時代的人,曆史軌跡基本相同,可那樣的話就意味著我同時存在於兩個時間?”</P>

“‘可能是平行世界吧?’”</P>

“我也這麼想過,不過,之前記憶如指間流沙,最近甚至連名字和地方都記得不太清楚,雖然我清楚地記得自己走過的人生,但對於人的名字尤其模糊,所以我自己也不能完全確定這是真的。”</P>

“或許是因為一旦回想起名字,就會和現在的自己混淆,所以你潛意識裡在保護自己吧。</P>

即使沒有確切的證據,我還是想聽聽看。大家也是吧?”</P>

比爾環顧了一圈,大家都點了點頭。</P>

“那我就說說吧。</P>

爸爸說他從其他國家到倫敦來找工作,但我覺得更可能是因為家裡養不活他而逃離了家鄉。</P>

那時候還在戰爭期間,我覺得他也還沒到能參戰的年齡。</P>

他從來沒說過自己來自哪裡,我也從沒見過他的親戚。</P>

媽媽說她是在倫敦的一家孤兒院長大的,那裡管理得還算有良心,沒有被賣掉。</P>

所以她也沒有什麼親人。</P>

爸爸說他經常露宿街頭,應該算是流浪兒吧。</P>

而媽媽雖然在寄宿家庭裡工作,工資不多但至少有個住的地方。</P>

不過她跟那家人相處得不好,一直想離開。</P>

就是這樣的兩個人,機緣巧合下相遇了。</P>

他們說起初是出於算計才在一起的,笑著說兩人的工資加起來,雖然隻能租一間狹小破舊的房間,但總算有個地方住了。</P>

我還記得那間房子,我大概住到10歲。</P>

那房間比這間還小,有個小廚房,但廁所和浴室是公用的。</P>

放上一套小餐桌和床之後,空間就幾乎沒了。</P>

那是個滿是老鼠的房子。”</P>

“那和現在的家相比,那真是夠窮的。”</P>

“是啊,住在同一棟樓裡的人,有妓女、可疑的小販、癮君子、戰後創傷的老兵……當然也有像我們家這樣的人,都是些沒錢的人。</P>

巫師界不太需要花錢吧?但在麻瓜的世界裡,首先得付房租、水電煤氣費都得花錢。</P>

而且媽媽雖然在孤兒院裡學會了一些讀寫能力,爸爸就更不行了,英語都說的很勉強。</P>

即便如此,媽媽也不能算是能順暢地讀大部分的那種。</P>

所以他們兩人想找一份好工作是很難的。</P>

爸爸大多時候白天晚上都在工地乾活。</P>

媽媽則做清潔、看孩子,或在附近的商店幫忙,什麼都乾。</P>

那間狹小的房間裡,三口之家很少能齊聚一堂。</P>

因為我在家,所以他們通常晚上會留一個人在家,但總有一個不在。</P>

即便過著這樣的生活,他們也儘力不讓我感到不便。</P>

他們希望我能吃好一點,穿得好一點,能上好學校。</P>

自己卻節衣縮食,犧牲自己,不……也許他們根本不覺得是犧牲。</P>

我上學的時候,他們給我準備了二手的但狀況還不錯的衣服,還有媽媽親手做的衣服。</P>

那些手工衣服是從舊衣服裡拆下來重新利用的,布料是從跳蚤市場買的次品,幾乎沒在手工店買過新的東西。</P>

大概也就是買過點線。</P>

其他東西也多半是從跳蚤市場或者從鄰居那裡得到的二手貨,爸爸總能把它們修理得像新的一樣。</P>

爸爸的手真像有魔法,有時候能把舊東西修得跟新的一樣。</P>

他們寧願犧牲自己,也要為我準備東西。</P>

我曾經跟他們說,不用為我花這麼多錢,拿去為自己用吧。</P>

我感到很抱歉。</P>

結果,我被狠狠地訓了一頓。</P>

他們說自己是自願這麼做的,不用擔心。</P>

因為愛我,所以一點都不覺得苦。</P>

相反,因為有我,他們才有動力在艱難的生活中堅持下去。</P>

因為我,他們的生活才有了光彩,他們才覺得自己的人生有價值。”</P>

“‘跟我們的父母完全不同。’”</P>

雙胞胎有些沮喪。</P>

對此,體驗過兩種人生的我很是認同:</P>

“真的差得遠了,正常的父母要是真愛自己的孩子,就不會對我這種情況視而不見吧?”</P>

““話說回來,媽媽明明在店裡買過新的手工用品,卻完全不給我們用。“”</P>

“對啊……其實仔細回顧,那不算是真正的貧窮,我在霍格沃茨的時候就有些察覺了……”</P>

查理感慨道。</P>

大家都長長地歎了口氣。</P>

我說道:</P>

“我們兄弟幾個的生活其實和這有點像吧?把東西用到破爛不堪是常態,幾乎沒有自己的東西,雖然麻瓜的世界裡沒有魔法,但生活和我們差不多艱難。</P>

不過,倒是沒窮到要靠狩獵來獲取食物,但是幫忙種地,或者在蔬菜店、肉店乾活換些食物倒是有過。”</P>

比爾苦笑了一聲,歎了口氣道:</P>

“說真的,每次長假回家,我就越來越覺得哪裡不對勁,可是又不願麵對現實,為什麼我隻因為第一個出生,卻要承擔這麼多責任……我從沒想到你們甚至連飯都不夠吃。</P>

我判斷錯了,對不起…真的對不起。”</P>

一絲沉重的氣氛開始彌漫。</P>

我繼續說道:</P>

“正因為如此,我很努力地學習,出去玩的錢太寶貴了,再說,在外麵玩也太危險了。爸爸和我一起學習,他沒上過學,所以說要和我一起學。</P>

麻瓜的世界裡,如果你學習特彆好,其實可以不用花很多錢就能繼續上學,所以為了不給家庭增添負擔,我拚命努力。</P>

不過,我也做了不少家務吧?所以我做飯特彆好吃,對吧?”</P>

“‘確實!’”</P>

“但麻瓜的世界,英國是個階級社會,最高層的地方,集中了最聰明和最有背景的人。</P>

我終究沒能說得一口純正的皇室英語,隻能憑學力被另一所大學全額免學費錄取了。”</P>

“原來如此。”</P>

比爾和查理若有所思,其餘幾兄弟有些沒聽明白。</P>

“‘什麼意思?’”</P>

“珀西、弗雷德和喬治還沒去過霍格沃茨,所以你們可能不知道,上流社會的孩子們連說話方式都和普通人不一樣。</P>

麻瓜的王是個女人,所以是皇室英語。”</P>

“啊,在學院裡,有人總是說斯萊特林的人說話很裝腔作勢,我也有這種感覺。”</P>

“當我聽說羅恩有前世的記憶時,我的第一反應是‘果然如此’。</P>

雖然羅恩可能是無意識的,但他對父母說話時,經常用一些粗俗的詞彙,發音也和我們平時使用的不一樣。</P>

我當時覺得很奇怪,因為家裡沒人這麼說話。</P>

後來我們到了霍格沃茨,我聽到一個可能是麻瓜工人家庭出身的孩子,用和羅恩相似的發音罵人,這讓我更加困惑,現在終於明白了原因。”比爾說道。</P>

“這我可不知道,我完全沒有察覺。”</P>

我驚訝地回應。</P>





//